Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
18:30 

Не покупайте эту книгу!

Mademoiselle Cygne
«Общество часто прощает преступника. Но не мечтателя.» Оскар Уайльд

Таня Диттрич «Повседневная жизнь викторианской Англии»;
предисл. и послесл. авт. – М.: Молодая Гвардия, 2007. – 382 с., тир. 5 тыс.
Серия «Живая история. Повседневная жизнь человечества»

Под морем подробный разбор всех ляпов данного издания

@темы: "Литература", "Рецензии"

Комментарии
2009-10-20 в 18:51 

Дадре
сон чудовищ = игры разума
Жесть какая Оо Зачем это выпускают?
Рецензия интересная, в том смысле, что надо поискать те две книжки Джудит Флэндерс и Адама Харта-Дэвиса =)

2009-10-20 в 18:52 

Lithael
"Не слишком ли много правил на столь короткий маршрут?" (c)
Лучше б посоветовали, что можно купить на русском по данной теме.

2009-10-20 в 18:58 

Mademoiselle Cygne
«Общество часто прощает преступника. Но не мечтателя.» Оскар Уайльд
Lithael хорошая идея, надо будет подготовить список по этой теме и опубликовать в сообществе. Займусь на неделе.
Просто эта книга одна из самых распространённых на книжных прилавках, вот и поостерегла любителей красивых названий. Сама серия ведь по сути неплоха, но комплектование странное - наряду с серьёзными монографиями попадаются научно-популярные издания и даже такой шлак.

2009-10-20 в 19:03 

старый извращенец
Отлично. Спасибо за перепечатку.

2009-10-20 в 20:53 

Mayra
— Что сделаю я для людей! — сильнее грома крикнул Данко.
такое ощущение, что автор книги переводила с английского промтом :)

2009-10-20 в 21:13 

Mademoiselle Cygne
«Общество часто прощает преступника. Но не мечтателя.» Оскар Уайльд
Mayra предварительно осканив книгу и загнав её в файнридер :) Всякое может быть...

2009-10-20 в 21:36 

Lithael
"Не слишком ли много правил на столь короткий маршрут?" (c)
Mademoiselle Cygne Буду ждать, заранее спасибо)
Не знаю, меня даже оформление обложки уже отпугивает, да и само издательство.

2009-10-21 в 23:15 

Mademoiselle Cygne
«Общество часто прощает преступника. Но не мечтателя.» Оскар Уайльд
Lithael чем издательство не нравится? В конкретно этой серии есть удачные издания.

2009-10-22 в 12:57 

Lithael
"Не слишком ли много правил на столь короткий маршрут?" (c)
Mademoiselle Cygne уже натыкалась на "псевдоисторичные" книги. Например?

2010-01-24 в 19:57 

Вы страшно заинтриговали меня цитатами из книги Т.Диттер, я все время пытаюсь вернуть их обратно на английский языкю Особенно зацепил шут прыгающий через муфту. И так пыталась вернуть ее на английский, и этак... Не могу понять. Случайно в тексте книги не указано цитата из какого произведения, или хоть какого автора переведена так нестандартно.
Спасибо заранее, Лилия teacherlili@yandex.ru

URL
2010-07-27 в 19:51 

Blood_n_Milk
что характерно, у дамы на обложке платье скорее относится к эпохе регенства, чем викторианской)))

2010-07-30 в 12:01 

Serendipity 2.0
« - А кем вы хотели быть в детстве, сеньор Корелли? - Богом.» (с) Сафон
Спасибо за интересную рецензию. Несколько удивило количество ляпов: сейчас читаю книжку из этой же серии, посвящённую повседневной жизни Японии в эпоху Мэйдзи, - к её автору у меня гораздо меньше претензий :shuffle2:

   

Old, good England...

главная